2015年3月23日月曜日

20150319 国立音楽大学卒業式

娘の卒業式に行ってきました。
音楽大学らしい、すばらしい卒業式でした。
特に卒業生による "仰げば尊し" は特に良かった。
この合唱は正式なプログラムにはなく、卒業生が先生達に内緒で準備したんだそうです。
ぶっつけ本番でこのクオリティは、さすが国音生。

I went to the graduation ceremony of the daughter.
It seemed to be College of Music and the graduation ceremony was really splendid.
Graduates prepared a present for teachers secretly.
It is a chorus by a cappella.
I was impressed very much.

卒業生の皆さん、おめでとうございます。これからの活躍を"本当"に期待しています。
Graduates, congratulations. I expect activity in the future.

音楽で世界を変えろ!
You must change the world using music.


そしてこれは、その日夕食で立ち寄ったイタリアンレストランでのサプライズ!
店長!ありがとうございました。いい思い出になりました。

We did dinner at an Italian restaurant.
The manager of the restaurant gave a secret present to us.
Thank you, manager.






それと、娘よ。父はこの日、君のお陰で生まれて初めてイタリアンレストランとやらで食事をする事が出来た。ありがとう。

Evernote はあなたがすべてを記憶し、手間をかけずに整理できるようにお手伝いします。Evernote をダウンロードする

2015年3月7日土曜日

20150307 しゃべリーナ かたリーナ 聞いてミーナ in 松本 Tiina Kariina’s Syabelina Katalina Kiitemiina in Matsumoto.

ティーナ・カリーナさんのラジオ番組、http://www2.jfn.co.jp/tiina/ の公開録音に参加してきました。
内容は、放送のお楽しみ!
"じみーな" 松本市民を相手に、関西人(ですが仙台在住)のやりとりが実に面白いと思います。
それにしても、ティーナカさん。ラジオを聞いていても好きだったのですが、実際に会ったら大好きになってしまいました。
不覚にも 100年先もそばにいる を聞いたらホロリとしてしまったですわ。
こんなティーナカさんの番組が終わっちゃうなんて...

I went to a public recording that radio program  by TIINA KARIINA.
The radio program contents are broadcast later.
Matsumoto citizen has a quiet character. However, she is a very interesting person.
I like she's radio program. Today, I met her and I more like her.
I cried. When I listened to her new song.
I am sad. Because her radio program is finished.


でも、
However,

ティーナカさん、僕のネタを読んでくれてありがとう!
(ちょっと恥ずかしかったけど)
Thanks TIINA ! She read my message.




Evernote はあなたがすべてを記憶し、手間をかけずに整理できるようにお手伝いします。Evernote をダウンロードする